Saturday, November 13, 2010

Translations

As the piece gets closer and chaos will soon envelop us all, I can only hope that I have managed to translate, either into words, movement, or meaning the impressions and expressions that I feel in response to Burtynsky's works on oil. Kat and Michelle both recently saw the exhibit, and their own reactions were strong and visceral. I don't find the work his work too negative- I see it as hopeful and an impetus for change. The characters and vignettes in Bodies in O are my feeling of a future world if nothing changes. They are sometimes mythic, sometimes symbolic, but not of the here and now. Their losses are more apparent than ours are.

No comments:

Post a Comment